簽證事宜 02 8725-4250 傳真:02 8789-9560 教育諮詢 02 8725-4150 傳真:02 8789-9566
Partner Migration to Australia 澳大利亞伴侶移民
All partner migration applicants 伴侶移民所有申請人 |
|
Form 80 表格80 Most current forms are available at www.immi.gov.au 請由www.immi.gov.au 下載最新表格 |
|
One passport sized photo of you |
|
One passport sized photo of your sponsor |
|
Your passport |
|
Sponsor's passport |
|
Sponsor's Australian citizenship or permanent residence |
|
Your Taiwan household certificate (if you are Taiwanese) |
|
Your Alien Resident Certificate (if you are not Taiwanese) |
|
Detailed statements from you and your sponsor giving the history of your relationship (see attached) |
|
Evidence that your relationship is genuine and continuing (please refer to the Partner Migration Booklet available at www.immi.gov.au and note 1 below) |
|
At least two statements by relatives, friends or other interested parties - such statements supplied should be in the form of statutory declarations and Forms 888 made in Australia, or declarations notarised by the notary public of the district court in Taiwan. |
|
If living apart from your sponsor, a statement explaining why this is a temporary arrangement and provide evidence of ongoing contact. (Please refer to note 1 below.) |
|
Divorce decrees of you and your sponsor, if any |
|
Your discharge papers, if applicable |
|
Your health checks (chest x-ray and physical examination) |
|
Police certificates from countries or areas you have lived in for more than a year in the past 10 years. |
If you are applying on the basis of a marriage 以婚姻關係申請者 |
|
Marriage certificate |
|
Copies of wedding photos and other photos of you and your sponsor together before and afteryour wedding (originals will be returned to you). 結婚照和生活照 (照片正本會歸還) |
If you are applying on the basis of a de facto relationship 以同居關係申請者 |
|
Evidence that your relationship has existed for a year. |
If you are applying in the prospective marriage (fiancé) category 以未婚夫妻關係申請者 |
|
Evidence that you and your fiance have met and are personally known to each other. |
|
Evidence that you intend to marry your fiance within 9 months of being granted the visa (letter from authorised marriage celebrant in Australia confirming arrangements, date and venue for the ceremony). |
|
1. Please provide an original and a photocopy of all documents. All original documents will be returned to you |
Detailed statements from you and your sponsor giving the history of your relationship:
You and your partner must each provide a statement or statutory declaration regarding the history of your relationship including:
• how, when and where you first met
• how your relationship developed
• when you decided to marry or to start a de facto spouse or interdependent relationship
• your domestic arrangements (how you support each other financially, physically and emotionally and when this level of commitment began)
• any periods of separation (when and why the separation occurred, for how long and how you maintained your relationship during the period of separation)
• your future plans.
The statements written by you and your partner can be on ordinary writing paper or a statutory declaration form. Each statement or statutory declaration must be signed and dated by the person who wrote it.
雙方交往過程詳細聲明書:
申請人和擔保人必須個別提供交往過程之聲明書或法定聲明書,內容包括:
• 如何、何時及何處初次見面
• 關係如何發展
• 何時決定結婚或開始同居的關係
• 家庭上的安排(金錢及情感上如何相互支持,如此互許承諾之階段何時開始)
• 是否曾經分開居住(何時及為何分開居住,分開居住多久,在分開居住的期間如何維持你們的關係)
• 未來的計畫
聲明書可以用一般的書信或法定聲明書的方式填具,每一份都必須親自簽名並註明日期。
Where to lodge the application 送件方式
For all migration visa applications, please see appointment details on the contact us information page.
所有申請案件皆須預約送件,詳情請參考聯絡我們
[ 免責聲明 ]
本中文譯本只供參考之用,詳情請參閱相關的英文說明。如有異議,以英文本為準。
Page Last Updated: 8 December 2009
網頁更新日期:2009 年12月8日